
今回は「中性定冠詞lo」について勉強するわよ

定冠詞は、名詞の前に置かれるもので
「定冠詞 = 特定できる物を示す」
「不定冠詞 = 不特定な物を示す」
などの役割があるものだったよね
「中性定冠詞lo」って何?

「中性定冠詞lo」は
形容詞、副詞、過去分詞とくっつける事で
抽象的な意味を持つ名詞にする役割のものよ

え?え?
どういう事?

説明だけだと分からないわよね
このページで詳しく「中性定冠詞lo」について
見てみましょうね
「中性定冠詞lo」
「lo」は、後ろに形容詞、副詞、過去分詞とくっつける事で
抽象的な意味を持つ名詞にする役割をもつ

抽象的な意味とは
「〜の事」、「〜という事」など
ハッキリ形がない概念の事よ
・主なloの組み合わせ
lo | + | 形容詞「例・importante(重要)」 | = | lo importante(重要な事) |
lo | + | 過去分詞「例・dicho(言われた)」 | = | lo dicho(言われた事) |
lo | + | 副詞「例・bien(上手)」 | + | que | = | lo bien que(どれだけ上手に) |

次からは、例文を見ながら
loの使い方を見てみましょう
「lo」に形容詞、副詞、過去分詞をつける事で抽象的な意味を持つ名詞にできる
「中性定冠詞loの使用法」
・lo + 形容詞
loに形容詞を付ける事で抽象的な名詞にする事ができ「〜の事」「〜である事」と
性質そのものを表す際に使用する
lo | + | 形容詞 |

形容詞とは、名詞を説明または装飾するためのものよ
良かったら、下のページもチェックしてみてね
例文
Lo importante es intentarlo |
(重要な事は、それをやってみる事) |
Lo mejor es descansar |
(一番いい事は休む事) |

lo + 形容詞
の組み合わせで「〜の事」「〜という事」と
抽象的な名詞になるわよ
loに形容詞を付ける事で抽象的な性質そのものを示す
・lo + 副詞 + que
loに副詞を付ける事で抽象的な名詞にする事ができ「どれだけ〜か」「〜である事」と
程度や様子を強調する際に使用する
ただし、副詞を使用する時は関係代名詞queを文章で使用する必要がある
lo | + | 副詞 | + | que |

副詞は、動詞や形容詞などの意味を装飾して
より具体的な文章にするものよ
良かったら、下のページもチェックしてみてね

関係代名詞queについては
下のページに詳しく記載してるよ!
例文
Lo bien que habla español |
(彼[彼女]はスペイン語をどれだけ上手に話すか) |
Me sorprendió lo rápido que respondió |
(彼[彼女]がどれだけ早く返事したかに驚いた) |

lo + 副詞 + que
の組み合わせで「どれだけ〜か」「〜である事」と
抽象的な名詞になるわよ
loに副詞を付ける事で抽象的な程度や様子を強調できる、queが必須
・lo + 過去分詞
loに過去分詞を付ける事で抽象的な名詞にする事ができ「〜された事」「〜した事」と
過去の経験・事実・行為を抽象的に示す際に使用する
lo | + | 過去分詞 |

過去分詞については
下のページに詳しく記載しているわよ
良かったら、チェックしてみてね
例文
Lo dicho no se puede cambiar |
(言った事は変えられない) |
Lo escrito en la carta me emocionó |
(手紙に書かれていた事に感動した) |

lo + 過去分詞
の組み合わせで「〜された事」「〜した事」と
抽象的な名詞になるわよ
loに過去分詞を付ける事で過去の経験・事実・行為を抽象的に示す
・lo + que
loに関係代名詞queを付ける事で「〜する事」「〜なもの」など
内容や行為そのものを指す表現に使用する
lo | + | que |
ただし、通常の関係代名詞とは使い方が違うので注意

図で説明するわね
(比較「通常の関係代名詞queの場合」)


queは先行詞の説明などに使用されるよ
(比較「lo queの場合」)


lo queは抽象的なものを指す時に使用するわよ
だから先行詞なしになるのよ
(lo queの例文)
例文1
Lo que dijiste es verdad |
(君が言った事は本当だ) |

lo queを主語にする事で
「〜は・・・だ」の表現になるわよ
例文2
Voy a recordar lo que me dijiste |
(君が言ってくれた事を覚えておく) |

lo queを目的語にする事で
「〜な事を・・・する」の表現になるわよ
lo queは内容や行為そのものを指す表現に使用する
・lo + 所有詞完全形
loに所有詞完全形を付ける事で「自分[他人]の〜な面」「〜らしさ」など
性質や特徴・概念など抽象的に言いたい時に使用する
また、所有詞は男性形単数のみ使用する
lo | + | 所有詞完全形(男性形単数) |

loは中性だから性別も数も影響されないの
loの後に男性形単数の所有詞が付く場合は
意味的に中性として扱われるわよ
(loで使用する所有詞の表)
lo mío | 私のもの、私らしさ |
lo tuyo | 君のもの、君らしさ |
lo suyo | 彼・彼女・あなたのもの、その人らしさ |
lo nuestro | 私達のもの、私達らしさ |
lo vuestro | 君達のもの、君達らしさ |
lo suyo | 彼ら・彼女ら・あなた達のもの、その人達らしさ |
(例文)
例文1
Lo tuyo es cantar |
(君に向いてるのは歌う事です) |

例文のLo tuyoは「君の本質(得意な事)」が
「歌う事」とその人の特徴を表しているわね
例文2
Lo nuestro ya no tiene sentido |
(私達の関係にはもう意味がない) |

例文の「Lo nuestro」は「私達の関係・私達らしさ」を
指していて、「意味がない」と否定して関係を終わらせる
意味を表しているわね

「Lo nuestro」は共有した関係・時間を
含む言葉なんだね
lo + 所有詞完全形で、人物の性質や特徴など抽象的に表す、男性形単数のみ使用
・lo + de
loに前置詞deを付ける事で「〜について」「〜の件」と
具体的な名詞を使わずに内容をぼかして言う際に使用できる
lo | + | de |

「あの話の事だけど〜」なんて
言う時に使用できるわね
例文1
Lo de ayer fue una locura |
(昨日の事は大変だった) |

「Lo de + ayer(昨日)」で
「昨日の事」「昨日の件」と言う事ができるんだね
例文2
¿Supiste lo de Tarou? |
(タロウの件、知ってる?) |

「Lo de + Tarou(人名)」で
人物に関係する物事を、ぼかして言う事が
出来るんだね
lo + 前置詞deで具体的な名詞を使わずに内容をぼかして言う際に使用できる
「lo queとlo deの違い」
「lo que」と「lo de」はどちらも「〜の事」と似ているが
使い方には大きな違いがある
比較
使用法 | 例文 | |
lo que | 内容を強調して言う場合に使用 | Lo que dijiste es verdad |
(君が言った事は本当だ) | ||
lo de | 内容をぼかして言う場合に使用 | Lo de ayer fue una locura |
(昨日の事は大変だった) |

lo queの場合
「dijiste(言った)」を強調して
主語になっているわね

lo deの場合
「ayer(昨日)」にあった出来事を
ぼかした表現になっているね
文章の内容を強調なら「lo que」、ぼかすなら「lo de」を使用する
・a + lo
loに前置詞aを付ける事で「〜っぽく」「〜のように」と
カジュアルな話し言葉で使用される

日本語でも「〜っぽいよね」みたいに
よく使うわよね
(よく使用される例)
a lo loco | (無茶苦茶に) |
a lo bestia | (大胆に) |
a lo grande | (盛大に) |
a lo japonés | (日本風に、日本っぽい) |
a lo Rina | (リーナっぽい) |
a lo macho | (ワイルドに) |
a lo tonto | (なんだかんだで) |
(例文)
Queremos celebrar a lo grande |
(盛大にお祝いしたい) |
Decoraron la casa a lo japonés |
(家を日本風に飾った) |

注意してほしいのは
フォーマルな場面では使用しない方がいいわね
親しい人と楽しく会話する時に使いましょうね
lo + 前置詞aでくだけた口語的表現に使用できる、フォーマルでは使用しない
「まとめ」
・中性定冠詞lo
「lo」に形容詞、副詞、過去分詞をつける事で抽象的な意味を持つ名詞にできる |
使用法
1・lo + 形容詞
loに形容詞を付ける事で抽象的な性質そのものを示す |
2・lo + 副詞 + que
loに副詞を付ける事で抽象的な程度や様子を強調できる、queが必須 |
3・lo + 過去分詞
loに過去分詞を付ける事で過去の経験・事実・行為を抽象的に示す |
4・lo + que
lo queは内容や行為そのものを指す表現に使用する |
5・lo + 所有詞完全形
lo + 所有詞完全形で、人物の性質や特徴など抽象的に表す、男性形単数のみ使用 |
6・lo + de
lo + 前置詞deで具体的な名詞を使わずに内容をぼかして言う際に使用できる |
7・a + lo
lo + 前置詞aでくだけた口語的表現に使用できる、フォーマルでは使用しない |
比較
・lo queとlo deの違い
文章の内容を強調なら「lo que」、ぼかすなら「lo de」を使用する |

お疲れ様!
以上で中性定冠詞loの勉強は終了よ

最初に中性って何?って思ったけど
1つずつ見てみたら何となく分かったかも

最初は何となくの理解で大丈夫よ!
スペイン語に慣れてきたら使ってみてね!
コメント