研究14「命令形」

学習・研究
リーナ
リーナ

今回は「命令形」について勉強するわよ

命令形とは、命令や依頼を表す動詞の形

リーナ
リーナ

命令形には、「二人称単数形(tú)」に対しての命令には

規則形と不規則形が存在するけど

その他は基本的に規則形と同じ形よ

アムエ
アムエ

まずは、

ar動詞・er動詞・ir動詞の

命令形を見てみよう

ar動詞の命令形

ar動詞の命令形は、「二人称単数形の肯定」と「二人称複数形の肯定」以外は

人称によって「ar動詞(例:hablar)」の「-ar」の部分が変化し、「e~」から始まる形になる

リーナ
リーナ

ただし

二人称単数形の肯定

二人称複数形の肯定

は「a~」から始まるわよ

また、不規則活用タイプの場合は「二人称単数形の肯定は全然違う形になる場合もある

リーナ
リーナ

ちなみに「一人称単数形」だけ命令形はないわ

ar動詞の命令形(例hablar)

主語肯定否定
一人称単数形yo
二人称単数形hablano hables
三人称単数形ustedhableno hable
一人称複数形nosotroshablemosno hablemos
二人称複数形vosotroshabladno habléis
三人称複数形ustedeshablenno hablen
ar動詞命令形の例として動詞hablarを使用
  1. 接続法・現在形」を覚えると命令形も一緒に覚えられる
  2. 二人称単数形「(例)habla」は、直接法・現在形の三人称単数形「(例)habla」と同じ形(規則形の場合)
  3. 二人称複数形「(例)hablad」は、ar動詞の規則活用タイプも不規則活用タイプどちらも最後に「-ad」が付く
アムエ
アムエ

命令形」を覚えるためのちょっとしたポイントだよ

ar動詞が「命令形」の時、語尾が(e~に変化するが、一部(a~)に変化する

er動詞の命令形

er動詞の命令形は、「二人称単数形の肯定」と「二人称複数形の肯定」以外は

人称によって「er動詞(例:comer)」の「-er」の部分が変化し、「a~」から始まる形になる

リーナ
リーナ

ただし

二人称単数形の肯定

二人称複数形の肯定

は「e~」から始まるわよ

また、不規則活用タイプの場合は「二人称単数形の肯定は全然違う形になる場合もある

リーナ
リーナ

ちなみに「一人称単数形」だけ命令形はないわ

er動詞の命令形(例comer)

主語肯定否定
一人称単数形yo
二人称単数形comeno comas
三人称単数形ustedcomano coma
一人称複数形nosotroscomamosno comamos
二人称複数形vosotroscomedno comáis
三人称複数形ustedescomanno coman
er動詞命令形の例として動詞comerを使用
  1. 接続法・現在形」を覚えると命令形も一緒に覚えられる
  2. er動詞の規則活用タイプの二人称単数形「(例)come」は、直接法・現在形の三人称単数形「(例)come」と同じ形(規則形の場合)
  3. 二人称複数形「(例)comed」は、er動詞の規則活用タイプも不規則活用タイプどちらも最後に「-ed」が付く
アムエ
アムエ

命令形」を覚えるためのちょっとしたポイントだよ

er動詞が「命令形」の時、語尾が(a~に変化するが、一部(e~)に変化する

ir動詞の命令形

ir動詞の命令形だは、「二人称単数形の肯定」と「二人称複数形の肯定」以外は

人称によって「ir動詞(例:vivir)」の「-ir」の部分が変化し、「a~」から始まる形になる

リーナ
リーナ

ただし

二人称単数形の肯定」は「e」になって

二人称複数形の肯定」は「i~」から始まるわよ

また、不規則活用タイプの場合は「二人称単数形の肯定は全然違う形になる場合もある

リーナ
リーナ

ちなみに「一人称単数形」だけ命令形はないわ

ir動詞の命令形(例vivir)

主語肯定否定
一人称単数形yo
二人称単数形viveno vivas
三人称単数形ustedvivano viva
一人称複数形nosotrosvivamosno vivamos
二人称複数形vosotrosvividno viváis
三人称複数形ustedesvivanno vivan
ir動詞命令形の例として動詞vivirを使用
  1. 接続法・現在形」を覚えると命令形も一緒に覚えられる
  2. ir動詞の規則活用タイプの二人称単数形「(例)vive」は、直接法・現在形の三人称単数形「(例)vive」と同じ形(規則形の場合)
  3. 二人称複数形「(例)vivid」は、ir動詞の規則活用タイプも不規則活用タイプどちらも最後に「-id」が付く
アムエ
アムエ

命令形」を覚えるためのちょっとしたポイントだよ

ir動詞が「命令形」の時、語尾が(a~に変化するが、一部(e~)(i)に変化する

不規則形動詞の命令形

不規則形動詞の命令形は、「二人称単数形(tú)」が違う形になる

リーナ
リーナ

日常的に使われる「二人称単数形(tú)

に対しての不規則命令形を表にしたわ

動詞の原形túに対しての命令形(不規則形)
ser(〜である)
hacer(〜する、作る)hazアス
poner(置く、着せる)ponポン
salir(出かける)salサル
tener(持つ、ある)tenテン
venir(来る)venベン
decir(言う)diディ
リーナ
リーナ

上記の表のように微妙に変化する

動詞の命令形もあるので注意が必要よ

不規則形動詞の命令形は「二人称単数形(tú)」が違う形になる

命令形の用途「命令する時」

言葉の通り、命令する際に使用する

例文

¡ven aquí!
(こっちに来て!)

アムエ
アムエ

メキシコ人である僕の妻は

ペットを呼ぶ時に「ven」だけ使うよ

命令する際に、命令形を使用する

命令形の用途「推奨する、忠告する時」

推奨、忠告する際に命令形を使用する

例文

Bebe dos litros de agua al día
(一日に2リットルの水を飲みなさい

リーナ
リーナ

bebe」は動詞beber(飲む)の命令形よ

推奨、忠告する際に命令形を使用する

命令形の用途「説明する、指示する時」

説明や指示を出す際に命令形を使用する

例文

Coloca dos tablas y apreta dos tornillos
(2枚の板を置いて2本のネジで閉めて)

リーナ
リーナ

coloca」は動詞colocar(配置する)の命令形よ

アムエ
アムエ

説明書などは、

命令形を使ってる事が多いらしいよ

説明や指示を出す際に命令形を使用する

命令形の用途「宣伝、PRする時」

何かの宣伝、PRの際に命令形を使用する

例文

¡Vista a nuestro restaurante!
(私達のレストランに来るんだ!)

リーナ
リーナ

vista」は動詞visitar(訪問)の命令形よ

アムエ
アムエ

CMなども

命令形を使ってる事が多いみたいだよ

何かの宣伝、PRの際に命令形を使用する

命令形の用途「許可する時」

何かを許可する際に命令形を使用する

会話例

自分Perdone,¿puedo pasar?
(すみません、通ってもいいですか?)
相手Sí,pasa
(はい、通って

リーナ
リーナ

pasa」は動詞pasar(通る)の命令形よ

アムエ
アムエ

文章だと命令形は強く聞こえるけど

優しい口調なら、強い印象にならないみたいだよ

何かを許可する際に命令形を使用する

命令形における人称代名詞の位置とアクセント(代名詞が1つの場合)

肯定命令の場合、目的格の代名詞me{私を}te{君を}など)は

動詞の後ろに直結して一語になる

例1

Tráeme la carta
私にメニューを持って来て

Tráe(持ってきて)me(私に)」となるため「Tráeme(私に持ってきて)」となる

リーナ
リーナ

・「trae」は動詞「traer(持ってくる)」のtúに対しての命令形、

・「me」は一人称単数代名詞

アムエ
アムエ

Tráeme」の「á」に

アクセント記号が付くよ

trae」のみなら、アクセント記号が付かないとしても

アクセントルールによって「a」が言葉のアクセント部分となる

traemeのアクセント説明

me」が後ろに付いても言葉のアクセント部分は変わらず保たれる

そのため「Tráeme」にアクセント記号が必要となる

例2

Cántanos una canción
私達に歌を歌ってくれ

Cánta(歌って)」、「nos「私達に)」となるため「Cántanos(私達に歌って)」となる

リーナ
リーナ

・「canta」は動詞cantar(歌う)のtúに対しての命令形

・「nos」は一人称複数代名詞

アムエ
アムエ

Cántanos」の「á」に

アクセント記号が付くよ

canta」のみなら、アクセント記号が付かないとしても

アクセントルールによって「a」が言葉のアクセント部分となる

cantanosでアクセントルール解説

nos」が後ろに付いても言葉のアクセント部分は変わらず保たれる

そのため「Cántanos」にアクセント記号が必要となる

肯定命令の場合、目的格の代名詞が動詞の後ろに直結して一語になる

命令形における人称代名詞の位置とアクセント(代名詞が2つの場合)

肯定命令の場合、目的格の代名詞me{私を}te{君を}など)は

動詞の後ろに直結して一語になり、名詞を出さない文にする場合は

さらに、後ろに直結させて一語になる

例文

Tráeme la carta
私にメニューを持って来て
名詞「la carta」を出さない場合
Tráemela
私にそれを持って来て

例文では、「メニューを持ってきて」とハッキリした文章になるが

私にそれを持ってきて」と名詞を入れない文にする場合

私に」と「それ」の2つの代名詞が文章に出てくる事になるので直結させる

リーナ
リーナ

この場合は

間接目的語 + 直接目的語

の順番に直結するわ

そのため、上記のような直結の一語となって使用される

アムエ
アムエ

指してる「la carta」は女性形なので

直接目的語も女性形「la」となるよ

代名詞が直結して一語になり、名詞を出さない表現は、さらに一語に直結させる

その他の命令の仕方「直接法未来形で命令」

少し厳しい感じに聞こえるため、現地では使用頻度はかなり低いよう

リーナ
リーナ

「こんな使い方もあるんだ」

ぐらいで良いと思うわ

Harás lo que diga tu padre
(お父さんの言う通りにしろ

アムエ
アムエ

現地などでは、あまり使わない方がいいかもね

直接法未来形で命令もできるが、使用頻度はかなり低く注意が必要

その他の命令の仕方「過去分詞で命令」

命令形じゃなく過去分詞で命令できる場合もある

¡Sentados todos!
(みなさん、座ったままで!)

アムエ
アムエ

相手はすでに座っている状態で

座り続けろとの命令だから

「過去分詞」を使うんだね

場合によっては、命令形じゃなく過去分詞で命令できる場合もある

その他の命令の仕方「動詞の原形で命令」

不特定多数に向けた指示などは、動詞の原形だけでも命令として機能する場合もある

リーナ
リーナ

動詞の原形は、人称の影響を受けていない状態の事よ

hablar」「comer」なんかそうね

¡Usar los zapatos!
(靴を使って!)

リーナ
リーナ

書き言葉として使われ、会話では使わない事が多いわよ

不特定多数向けの指示は、動詞の原形だけでも命令として機能するが会話では使わない

その他の命令の仕方「前置詞a + 動詞の原形」

前置詞「aの後ろに動詞の原形を置いて使用する

¡A bailar!
(踊りましょう!)
リーナ
リーナ

命令と言うより、行動の促しに近い表現

強い印象にはならないわ

前置詞aの後ろに、動詞の原形を置いて使用する行動の促しに近い表現

その他の命令の仕方「Nada de + 動詞の原形」

nada de + 動詞の原形」で「〜しないように」となる

¡Nada de correr en el pasillo!
(廊下を走らないように!)
リーナ
リーナ

禁止する時に使用するわよ

少し怒りの感情が入る表現ね

「〜しないように」と禁止する場合で怒りの感情を入れる時に使用される

その他の命令の仕方「Que + 形容詞」

que + 形容詞」の「que」は感嘆表現であり、よく感嘆文で使用される

リーナ
リーナ

感嘆文とは

感情を強く表す文」の事よ

¡Que quieto!
(じっとしてて!)

リーナ
リーナ

形容詞によっては命令形にならないものもあるわ

感情が入った命令の場合、感嘆文を使用する事もある

その他の命令の仕方「名前、呼称で呼ぶ」

こちらは日本でもよくある事で、相手の名前だけを呼んで叱ったりする場合と同じ

アムエ
アムエ

現地の人は、フルネームで呼ばれると

叱られる前兆だと思うみたいだよ

¡Tarou!(タロウ!)

相手の名前だけを呼んで叱る事もある

まとめ

命令形

命令形は、命令や依頼を表す動詞の形
動詞全般で変化部分は同じ形になるが、二人称単数形は規則形と不規則形が存在する

命令形の用途

1・命令する時
2・推奨する、忠告する時
3・説明する、指示する時
4・宣伝、PRする時
5・許可する時

命令形における人称代名詞の位置とアクセント

1・代名詞が1つの場合、目的格の代名詞は動詞の後ろに直結して一語になる
2・代名詞が2つの場合、目的格の代名詞は動詞の後ろに直結して一語になり、
さらに、後ろに直結させて一語になる

その他の命令の仕方

1・直接法未来形で命令
2・過去分詞で命令
3・動詞の原形で命令
4・前置詞a + 動詞の原形
5・Nada de + 動詞の原形
6・Que + 形容詞
7・名前、呼称で呼ぶ

リーナ
リーナ

お疲れ様!

以上で命令形の勉強は終了よ

アムエ
アムエ

命令だけでも色々な方法があるんだね

あまり使いたくないけど、場合によっては

使わないといけない事がありそうだね

コメント

タイトルとURLをコピーしました